Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3757 Заратуштрийской Эры,
месяц Абан, день Амордад.

07.08.3757 ЗЭ

Поиск
Подписка на новости
Подписка на новости

Новости сайта Blagoverie.org, новости Русского Анджомана.


Новости

Новости сообщества: Новруз на ВДНХ 2019

В Москве на ВДНХ 24.03.2019 прошла выставка, посвященная Новрузу. Силами Московской Зороастрийской Общины на выставке...

Новости сообщества: Круглый стол «Московский Навруз — один из инструментов в реализации Стратегии государственной национальной политики РФ».

В Московском Доме Национальностей 20.03.2019 состоялся круглый стол «Московский Навруз — один из инструментов в реализации...

Новости сайта: Общие улучшения

Всех поздравляем с Гаханбаром! Прояснение мыслей, сопутствующее этому празднику. способствовало внесению некоторого улучшения...


Все новости
Публикации

Календарь на 3757 год от провозглашения Веры Заратуштры / 1388 год от Йездигерда

Календарь фасли на 3757 год зороастрийской эры/1388 год эры царя царей Йездигерда...

Календарь на 3753 год от провозглашения Веры Заратуштры / 1384 год от Йездигерда

Календарь фасли на 3753 год зороастрийской эры/1384 год эры царя царей Йездигерда...

Гаханбары

Зороастрийские праздники


Все публикации
Комментарии

Тема: Чему же учил Заратуштра?

К сожалению, эта статья не единственная, вот еще один перл от апологета христианства http://kray.lg.ua/religion-main/religii-blizhnego-vostoka/129-zoroastrizm.html

Автор: luktah


Тема: Интервью президента России В. Путина

audi01, это хорошая идея! Если ли бы Кремль обратил внимания на это!

Автор: Э р а д ж


Тема: Чему же учил Заратуштра?

Выскажу с очередной раз сугубо альтернативное и неортодоксальное мнение, исключительно как альтернативу. Пророк нес людям Благую Веру...

Автор: dahmarda


Все комментарии
Главная \ Авеста \ Ясна \ Гаты Версия для печати

Перевод: Бахман

Хаити 33

Ятаиша

 скачать аудиофайл в формате mp3

 

Стих 1

,(`,TOz)

,Ayheyuruoap ,SuVhMa ,AtAd ,AY ,EtiaCvraW ,Aqi ,SiAqaY
,EnuACa ,AcTayh ,AcEatawgvrd ,AtSizar ,AnaqoayK ,SUtar
.,AwzvrA ,iOh ,AcAY ,Ayhaqim ,EtiasAymvmVh ,AcAyFeY

 

(zOT,)

YaqAiS iqA WarvCaitE YA dAtA aMhVuS paouruyehyA
ratUS KyaoqanA raziStA drvgwataEcA hyaTcA aCAunE
YeFyAcA hVmvmyAsaitE miqahyA YAcA hOi ArvzwA.

 

YaqAiS – как с ними, iqA – так, WarvCaitE – совершится, YA – которые, dAtA – законы, aMhVuS – бытия, paouruyehyA – первого,
ratUS – Рат, Образец, Духовный Глава, Судья, KyaoqanA – деянием, raziStA – справедливейшим, drvgwataEcA – лживому, hyaTcA – как и, aCAunE – праведному,
YeFyAcA – и кого, hVmvmyAsaitE – смешивается, miqahyA – лживые, обманные, YAcA – и которые, hOi – ему, ArvzwA – правдивые.

 

Как в согласии с тем, что (есть) законы Первого Бытия, так воплотится

Суд деянием справедливейшим над лживым и праведным,

И (над тем), у кого обманные и правдивые (деяния) перемешаны.

 

КОММЕНТАРИЙ: Законы Первого Бытия – это законы добра, безраздельно царившие в мире до нападения на него злого духа. Согласно им, Ратом, т.е. Образцовым Судьей, Духовным Владыкой (Заратуштрой) будет вынесен приговор приверженцами лжи и праведниками – их приговор соответственно ад и рай, тем, чьи лживые дела уравновешаны праведными – их приговор Хамистаган, «место смешанных».

 

Стих 2


,AhManam ,AW ,Ta ,AW ,AhMacaW ,EtiAwgvrd ,mvka ,VY ,Ta
,mItsa ,EtiaqiOc ,AW ,uAhMaW ,ItiaCvraW ,AW ,AybiOtsaz
.,ldzam ,ECoaz ,Ayharuha ,ItNvdAr ,iArAW ,iOt

 

aT YV akvm drvgwAitE WacaMhA WA aT WA manaMhA
zastOibyA WA WarvCaitI WaMhAu WA cOiqaitE astIm
tOi WArAi rAdvNtI ahurahyA zaoCE mazdl.

 

aT – а, YV – который, akvm – зло, drvgwAitE – лживому, WacaMhA – словом, WA – ли, aT – а, WA – ли, manaMhA – помыслом,
zastOibyA – руками, WA – ли, WarvCaitI – совершит, WaMhAu – в благом, WA – или, cOiqaitE – отметит для себя, astIm – гостя,
tOi – те, WArAi – воле, rAdvNtI – готовят, исполняют, ahurahyA – Ахуры, zaoCE – в удовольствии, mazdl – Мазды.

 

А кто зло лживому словом ли, помыслом ли,

Или руками совершит, или в (стремлении) к благу отметит гостя,

Они к радости Ахура Мазды исполняют (его) волю.

 

КОММЕНТАРИЙ: Страдание лживых – это лишение их возможности получать удовольствие от угнетения людей (например, заключение злодея в тюрьму). Препятствование лживым и проповедь Закона добра – две обязанности заратуштрийца, исполняя которые, он воплощает волю Ахура Мазды и совершает деяния Духовного Главы (Рата). В Денкарде сказано: Тот, кто восхваляет Ормазда, проповедует его деяния в Гатах, поскольку то, за что восхваляют Ормазда – это его деяния, и тот, кто превозносит деяния, проповедует совершение этого деяния, деяния же Ормазда, заключенные в Гатах, суть чистое благо (ДК 9.55.1) А также о том, что он способствует успеху проповедников благих дел, проповедует деяние Духовного Главенства, поскольку способствование милосердию и деяния Духовного Главенства – это два принципа того, кто превозносит добродетельное милосердие, когда он способствует проповедникам благих дел, а когда превозносится добродетельное милосердие, также восхваляются и деяния Духовного Главенства. (ДК 9.55.2)

 

Стих 3


,OynVzvrvW ,AW ,Ta ,AW ,UtEaX ,OtSihaW ,EnuACa ,VY
,iOwag ,AhMaCxaBq ,AW ,s&dIW ,Aruha ,AW ,Anmayria
.,OhManam ,ErtsAW ,AcSuVhMaW ,TahMa ,AyhaCa ,Owh ,Ta

 

YV aCAunE WahiStO XaEtU WA aT WA WvrvzVnyO
airyamnA WA ahurA WId&s WA qBaxCaMhA gawOi
aT hwO aCahyA aMhaT WaMhVuScA WAstrE manaMhO.

 

YV – который, aCAunE – праведному, WahiStO – наилучший, XaEtU – семьей, WA –ли, aT – а, WA – ли, WvrvzVnyO – член общины,
airyamnA – народом, WA – ли, ahurA – о Ахура, WId&s – служащий, распределяющий, WA – или, qBaxCaMhA – с усердием, gawOi – Корове,
aT – а, hwO – он, aCahyA – Аши, aMhaT – будет, WaMhVuScA – Благого, WAstrE – на пастбище, manaMhO - Помысла.

 

Кто наиболее благ к праведному в семье или же (как) член (одной с ним) общины,

Или же (к праведнику) в народе, о Ахура, или служит усердно Корове,

Тот пребудет на пастбище Аши и Благого Помысла.

 

КОММЕНТАРИЙ: Наивысшее благодеяние – это благодеяние, совершаемое для других людей, будь они с ним одной семьи, общины или народа. Именно взимопомощь праведных людей является активным идеалом праведника. Поэтому если кто-либо лично помогает своему человеку – то есть всем, кто нуждается в нем – становится радостью для Творца, сотворившего благие творения (ДК 9.55.6) Желание невраждебного, который производит блага роду, друзьям и слугам, исполнять волю Ормазда и быть другом Ормазда, и дух, помещенный в него, им не обманут (ДК 9.33.2) Праведник заботится о Корове, т.е. кормилице мира и по своим благодеяниям обретет Лучший Мир – «пастбище», где царствуют Аша и Благой Помысел, исполненное «стад» всяческих благ.

 

Стих 4


,Apa ,iAzaY ,Onam ,Acmvka ,mItSursa ,Adzam ,TaBq ,VY
,mvjurd ,m&tSidzan ,AcAyFanVzvrvW ,mItiamVrat ,AcSuVtEaX
.,mUtNam ,mvtSica ,TArtsAW ,AcSuVg ,OtNvdan ,Acsanamayria

 

YV qBaT mazdA asruStIm akvmcA manO YazAi apA
XaEtVuScA tarVmaitIm WvrvzVnaFyAcA nazdiSt&m drujvm
airyamanascA nadvNtO gVuScA WAstrAT aciStvm maNtUm.

 

YV – который, qBaT – от Тебя, mazdA – о Мазда, asruStIm – непослушание, отсутствие слушания, akvmcA manO – и злой помысел, YazAi apA – я удалю почитанием,
XaEtVuScA – и семьи, tarVmaitIm – высокомерие, WvrvzVnaFyAcA – и общины, nazdiSt&m – ближайшую, drujvm – ложь,
airyamanascA – народного союза, nadvNtO – унижающих, оскорбляющих, gVuScA – и Коровы, WAstrAT – пастбища, aciStvm – наихудшего, maNtUm – советника, наставника.

 

Я тот, кто почитанием удалит от Тебя, о Мазда, непослушание и злой помысел,

Высокомерие семьи, ближайшую ложь общины,

Обидчиков из народа, и от пастбища Коровы – наихудшего наставника.

 

КОММЕТАРИЙ: Ясна (почитание) Заратуштры направлена на искоренение из общества преданных Ахура Мазде людей пороков, как то: непослушание перед Ахура Маздой, замышление зла, высокомерие родственников, ложь между общинниками, обиды и насилие между членами дружественного народного союза. От Ясны Ахура Мазды должен быть удален тот, на ком печать принадлежности к друдж и угнетающего высокомерия, и кто презирает род, лжет перед слугами, причиняет обиду друзьям, не заботится о скоте и недружественен к обездоленным (ДК 9.33.3) – ровно как на пастбище Коровы не должен покушаться наставляющий людей ко злу, иначе говоря злоупотребляющий средствами производства и использующий их ко злу.

 

Стих 5


,EnAhMawa ,Ayabz ,mvCoarvs ,mvtSizam-VpsIW ,EtsaY
,OhManam ,SuVhMaW ,mvrqaCx-A ,mItiAyj-Ogvrad ,OnApa
.,ItEaC ,Oruha ,ldzam ,UCEaY ,Oqap ,SUzvrv ,A ,TACa

 

YastE WIspV-maziStvm svraoCvm zbayA awaMhAnE
apAnO darvgO-jyAitIm A-xCaqrvm WaMhVuS manaMhO
aCAT A vrvzUS paqO YaECU mazdl ahurO CaEtI.

 

YastE – который Тебе, WIspV-maziStvm – всевеличайшее, svraoCvm – Послушание, zbayA – призову, awaMhAnE – в конце,
apAnO – обретающий, darvgO-jyAitIm – долгую жизнь, A-xCaqrvm – Власть, WaMhVuS manaMhO – Благого Помысла,
aCAT A – и к Аше, vrvzUS – прямые, paqO – пути, YaECU – в которых, mazdl ahurO – Мазда Ахура, CaEtI - обитает.

 

Я тот, кто в конце призовет всевеличайшее Послушание к Тебе,

Обретая долгую жизнь и Власть Благого Помысла,

И прямые пути к Аше (и к тем), среди которых обитает Мазда Ахура.

 

КОММЕНТАРИЙ: Ясна Заратуштры перерастет во Вселенскую Ясну, к которой будут призвано всё сущее – все существа мира будут призваны к послушанию Ахура Мазде и пути в его Обитель вечной жизни. Денкард говорит, этот стих мосте, по которому можно достичь Ормазда, и о том, что тот, кто проповедует Наилучшее Бытие, восходит по нему видимо или невидимо, вознося почитание. (ДК 9.33.4) Также о том, что Религия, которая является путем Праведности, принадлежит тому, кто думает благо о Религии Праведности, и это показывает уровень твердости в Благой Вере, ибо если кто-либо не думает благо о Благой Вере, даже если он и читает Авесту, становится истинным отступником; кто-либо, кто думает благо, но не о Благой Вере, становится истинным изменником; думающий правдиво, начинает думать благо о религиозной Праведности и изречениях Благой Веры (ДК 9.55.8)

 

Стих 6


,Ayak ,TAtSihaW ,A ,SuVynam ,Owh ,SUzvrv ,ACa ,Atoaz ,VY
,AyrtsAW ,AtNam ,iAydieyzvrvW ,AY ,AhManam ,Awa ,TAmha
.,AcSiOtSrap-mVh ,AcSiOtSrad ,Adzam ,Aruha ,iAyzi ,iOt-At

 

YV zaotA aCA vrvzUS hwO manyVuS A WahiStAT kayA
ahmAT awA manaMhA YA WvrvzyeidyAi maNtA WAstryA
tA-tOi izyAi ahurA mazdA darStOiScA hVm-parStOiScA.

 

YV – который, zaotA – заотар, возлиятель, aCA – Ашей, vrvzUS – прямой, правдивый, hwO – он, manyVuS A WahiStAT – к Духу Наилучшему, kayA – люблю,
ahmAT – этому, awA – эти, manaMhA – помыслом, YA – которые, WvrvzyeidyAi – быть совершенным, maNtA – помыслил, WastryA – заботящимся о пастбище, пастухом,

tA – эти, tOi – Тебе, izyAi – я желаю, ожидаю, ahurA mazdA – о Ахура Мазда, darStOiScA – и видения, hVm-parStOiScA – и обсуждения.

 

Я, заотар, правдивый Ашей, в любви прибегаю к этому Духу Наилучшему

(Заотар), который замыслил помыслом эти (деяния), что должны быть совершены пастухом.

Этого я ожидаю от встречи и беседы с Тобой!

 

КОММЕНТАРИЙ: На собрании Бессмертных Святых, когда Заратуштра лицезрел Ахура Мазду и беседовал с ним, Ормазд учил Зартошта Изначальному Учению, воплотив Ахунвар (величайшую мантру, воплощающую творческую силу Ахура Мазды – Святой Дух) в Мировом Заотаре. Мировой Заотар, т.е. священник для всего мира – это Заратуштра Спитама, призванный Ахура Маздой произвести Преображение мира, воплощая на земле деяния Высшего Пастыря, облагодетельствовать Корову (т.е. все живые существа), даровав ей пастбище покоя и благоденствия. Когда будет свершаться эта вселенская Ясна, Заратуштра и его ближайшие ученики выступят в качестве священников, исполняющих Ясну сегодня (заотара, хавана – выжимающего хаому, атравахша – зажигающего огноь и т.д.), как сказано: Во времена Обновления, Зартошт из рода сынов Аязема, будет стоять на месте Заотара всего мира, Вохуваст, сын Сноя, из стран, где исповедуется Вера, - на месте Хаванана, Исванд, сын Вараза, из стран Турана – на месте Атравахша, Сен, сын Хумстува, из стран Сенана – на месте Фрабадара, а Виштасп, из сынов Нодара, - на месте Срошварза. (ДК 9.33.5). Так воплотится могущества и победоносность этого обряда во всесиятельном бессмертном Преображении всего творения (ДК 9.33.6)

 

Стих 7


,AcTaCvrad ,Adzam ,AcAyqiaX-A ,AtSihaW ,mUdiA ,Am-A
`,OnuAgam ,Vrap ,Eyurs ,AY ,AhManam ,UhoW ,ACa
.,OyatAr ,lrqic ,SItiaXamvn ,UtNVh ,vratNa ,ln-SiwA

 

A-mA AidUm WahiStA A-XaiqyAcA mazdA darvCaTcA
aCA WohU manaMhA YA sruyE parV magAunO,
AwiS-nl aNtarv hVNtU nvmaXaitIS ciqrl rAtayO.

 

A-mA – меня, AidUm – придите, WahiStA – наилучшие, A-XaiqyAcA – и самолично, mazdA – о Мазда, darvCaTcA – и мощно,
aCA – Ашей, WohU manaMhA – Благим Помыслом, YA – которым, sruyE – я прославился, я был услышан, parV – перед, magAunO – подвижниками,
AwiS – явно, видимо, nl – нас, aNtarv – между, hVNtU – да будут, nvmaXaitIS – обладающий поклонением, ciqrl – ясные, чистые, rAtayO – дары.

 

Придите ко мне, наилучшие, самолично, о Мазда, и мощно,

С Ашей, с Благим Помыслом, которым я прославился перед подвижниками.

Да будут явлены среди нас полные поклонения ясные дары!

 

КОММЕНТАРИЙ: Заратуштра взывает к Бессмертным Святым придти на Ясну, свершаемую им вместе с магаванами (подвижниками, призванными к жертвенному служению) по его Благому Помыслу и Аше, внушенным  этим своим последователям. Придти и разделить жертвенные дары, символизирующие людские благодеяния, столь угодные Ахура Мазде.

 

Стих 8


,AhManam ,iAwayK ,UhoW ,AY ,At ,Aqvra ,mUdziOwarf ,iOm-Orf
,lcaW ,Aymoats ,ACa ,AW ,Ta ,OtawAmCx ,Adzam ,mvnsaY
.,Onoard ,sAtawruah ,ItiUyatu ,Acsltvrvma ,VW ,AtAd

 

frO-mOi frawOizdUm arvqA tA YA WohU KyawAi manaMhA
Yasnvm mazdA xCmAwatO aT WA aCA staomyA Wacl
dAtA WV amvrvtlscA utayUitI haurwatAs draonO.

 

frO-mOi – мне, frawOizdUm – узнайте, arvqA – цели, tA – те, YA – которые, WohU – Благим, KyawAi – я двинусь, manaMhA – Помыслом,
Yasnvm – почитание, mazdA – о Мазда, xCmAwatO – подобных вам, aT – и, WA – или, aCA – Ашей, staomyA – восхвалительные, Wacl – слова,
dAtA – даны, WV – вам, amvrvtlscA – и Бессмертие, utayUitI – с вечным единством, haurwatAs – Целостность, draonO – «дрон», хлеб.

 

Узнайте мои цели, к которым я буду стремиться с Благим Помыслом:

Почитание, о Мазда, подобных вам или слова восхваления с Ашей.

Даны вам Бессмертие и Целостность с вечностью – хлеб.

 

КОММЕНТАРИЙ: Заратуштра просит Бессмертных Святых принять его Ясну (почитание) и освятить жертвенный хлеб (драона, пехл. дрон), символизирующие два желанных дара – Целостность и Бессмертие.

 

Стих 9


,lyaydvras ,ltNayaCxoaCa ,mUyniam ,mVt ,Adzam ,iOt ,Ta
,AhManam ,Utvrab ,AtSihaW ,Ayam ,AqEam ,ArqAX
.,On&wru ,EtNicah ,lyaY ,mvnvrukAh ,iOra ,lya

 

aT tOi mazdA tVm mainyUm aCaoxCayaNtl sarvdyayl
XAqrA maEqA mayA WahiStA barvtU manaMhA
ayl arOi hAkurvnvm Yayl haciNtE urw&nO.

 

aT – а, tOi – Тебе, mazdA – о Мазда, tVm – тот, mainyUm – дух, aCaoxCayaNtl – двух взращивающих Ашу, sarvdyayl – двух союзников,
XAqrA – благие пространства, радости, maEqA.mayA – полные изменений, WahiStA – Наилучшим, barvtU – принесет, manaMhA – Помыслом,
ayl – тех двух, arOi – двинулся, hAkurvnvm – сотрудничество, Yayl – которых двух, haciNtE – следуют, urw&nO – души.

 

И Тебе, о Мазда, тот дух двух взращивающих Ашу союзников

Чрез благие пространства, полные изменений, с Благим Помыслом да будет принесен.

Возникло сотрудничество тех двоих, чьи души следуют вместе.

 

КОММЕНТАРИЙ: Целостность и Бессмертие, являя собой Святой Творческий Дух Ахура Мазды, пройдя через пространства, залитые светом Аши, принесет Обновление бытия, когда души людей, совершающих Вселенскую Ясну, будут объединены.

 

Стих 10


,ItNvh ,AcslY ,VrahMl ,Iz-lY ,OyatIjuh ,iOts-lpsIW
,AwhOCxabA ,ECoaz ,SIh ,ImhaBq ,ItNiawab ,Adzam ,AcslY
.,mUnat ,AtSu ,AcACa ,ArqaCx ,AhManam ,AyCxu ,UhoW

 

WIspl-stOi hujItayO Yl-zI lMharV YlscA hvNtI
YlscA mazdA bawaiNtI qBahmI hIS zaoCE AbaxCOhwA
WohU uxCyA manaMhA xCaqrA aCAcA uStA tanUm.

 

Wispls – все, tOi – Тебе, hujItayO – блага жизни, Yl – которые, zI – же, lMharV – были, YlscA – и которые, hvNtI – суть,
YlscA – и которые, mazdA – о Мазда, bawaiNtI – будут, qBahmI – в твоем, hIS – их, zaoCE – удовольствии, в радости, AbaxCOhwA – обрети долю,
WohU – Благим, uxCyA – взрасти, manaMhA – Помыслом, xCaqrA – Властью, aCAcA – и Ашей, uStA – в желании, tanUm – тело.

 

Во всех благах жизни своих – которые были, которые суть,

И которые будут, в своей радости обрети долю.

Взрасти Благим Помыслом в Блаженстве тело с Властью и Ашей.

 

КОММЕНТАРИЙ: Ахура Мазды насладится всеми благами мира, которые Он сотворил для праведных людей, когда люди осознают, что Он один является их источником. Тогда время будет свернуто в вечное настоящее, неподверженное злу, и возникнет желанное Блаженство (Ушта) – то, что все праведные, вслед за благодетельным Ахура Маздой, желают друг другу.

 

Стих 11


,AcSitiamrA ,Acsldzam ,Oruha ,OtSiwvs ,VY
,AcmvrqaCx ,UhoW ,Acsanam ,mvqEag-TadArf ,AcmvCa
.(3),Itiap ,TIciAyhak ,iAdA ,iOm-AtAdZvrvm ,iOm-Atoars 

 

YV svwiStO ahurO mazdlscA ArmaitiScA
aCvmcA frAdaT-gaEqvm manascA WohU xCaqrvmcA
sraotA-mOi mvrvZdAtA-mOi AdAi kahyAicIT paitI. (3)

 

YV – который, svwiStO – могущественнейший, ahurO mazdlscA – и Ахура Мазда, ArmaitiScA – и Благочестие,
aCvmcA – и Аша, frAdaT-gaEqvm – растящая живые творения, manascA WohU – и Помысел Благой, xCaqrvmcA – и Власть,
sraotA – услышьте, слушайте, mOi – мне, mvrvZdAtA – проявите милость, mOi – мне, AdAi – воздаянию, принесению даров, kahyAicIT – любого, paitI – за.

 

(О Вы), Могущественный Ахура Мазда и Благочестие,

Аша, растящая живые творения, Помысел Благой и Власть!

Услышьте меня! Будьте милостивы ко мне за любое подношение.     

 

КОММЕНТАРИЙ: Заратуштра молит Бессмертных Святых: обладающего всеми благами и творческими силами Ахура Мазду, благодетельное Благочестие, Ашу, ведущую мир к процветанию, Помысел Благой и Власть – принять подношение и проявить милость к молящемуся.

 

Стих 12


,Awsad ,mICIwvt ,ItiamrA ,Aruha ,AwCvrAzu ,iOm-su
,AdA ,Owaz ,AyuhMaW ,Adzam ,Uyniam ,AtSinVps
.,mUtarvsvf ,AhManam ,UhoW ,TawamV ,Ozah ,ACa

 

us-mOi uzArvCwA ahurA ArmaitI tvwICIm daswA
spVniStA mainyU mazdA WaMhuyA zawO AdA
aCA hazO VmawaT WohU manaMhA fvsvratUm.

 

us-mOi – мне, uzArvCwA – встань, ahurA – о Ахура, ArmaitI – Благочестием, tvwICIm – силу, daswA – обрети,
spVniStA mainyU – Святейшим Духом, mazdA – о Мазда, WaMhuyA – Благим, zawO – быстроту, AdA – подношением,
aCA – Ашей, hazO – мощь, VmawaT – сильную, WohU manaMhA – Благим Помыслом, fvsvratUm – творческую силу.

 

Встань передо мною, о Ахура, Благочестием силу обрети;

Святейшим Духом, о Мазда, быстроту благим подношением;

Ашей – сильную мощь, Благим Помыслом – творческую силу.

 

КОММЕНТАРИЙ: Заратуштра жаждет проявления всех мощей Ахура Мазды.

 

Стих 13


,Arfiba ,VW-AY ,iOm-ICiOd ,EnACacuruoW ,iArDvfar
,OhManam ,SiCa ,SuVhMaW ,AY ,Aruha ,AyharqaCx ,At
.,AyaCxadarf ,lnEad ,ACa ,EtiamrA ,AtNvps ,Orf

 

rafvDrAi WourucaCAnE dOiCI-mOi YA-WV abifrA
tA xCaqrahyA ahurA YA WaMhVuS aCiS manaMhO
frO spvNtA ArmaitE aCA daEnl fradaxCayA.

 

rafvDrAi – поддержке, WourucaCAnE – широкосмотрящему, dOiCI – покажи, mOi – мне, YA – которым, WV – вам, abifrA – я перейду, пересеку,
tA – тем, xCaqrahyA – Власти, ahurA – о Ахура, YA – которым, WaMhVuS – Благого, aCiS – награда, manaMhO – Помысла,
frO spvNtA – Святое, ArmaitE – о Благочестие, aCA – Ашей, daEnl – веры, fradaxCayA – открой.

 

Ради поддержки широкосмотрящему покажи мне (тот мост), по которому я перейду к вам,

По тому (мосту) Власти, о Ахура, по которому (придет) награда Благого Помысла.

Открой, о Святое Благочестие, с Ашей (наши) веры.

 

КОММЕНТАРИЙ: «Широкосмотрящий» - это Солнце, образ Аши. Заратуштра просит явить ему залитый светом бесконечных сияний путь, по которому он и все человечество за ним перейдет в Наилучшую Обитель Ахура Мазды, где их ожидает награда за праведные дела. Этот путь возможно увидеть искренней верой, полной Благочестия.

 

Стих 14


,mvnatSu ,lyFaX ,TIcsawnat ,OrtSuqaraz ,m&tAr ,Ta
,iAdzam ,SuVhMaW ,AcsahManam ,mvtAtawruap ,ItiAdad
,.,AcmvrqaCx ,mvCoarvs ,AcAyFaDxu ,AcAY ,iACa ,AyhanaqoayK

 

aT rAt&m zaraquStrO tanwascIT XaFyl uStanvm
dadAitI paurwatAtvm manaMhascA WaMhVuS mazdAi
KyaoqanahyA aCAi YAcA uxDaFyAcA svraoCvm xCaqrvmcA.

 

aT – а, rAt&m – дар, zaraquStrO – Заратуштра, tanwascIT – даже тела, XaFyl – своего, uStanvm – жизненную силу,
dadAitI – дает, paurwatAtvm – первейшее, manaMhascA – и Помысла, WaMhVuS – Благого, mazdAi – Мазде,
KyaoqanahyA – деяния, aCAi YAcA – и Аше, uxDaFyAcA – речи, svraoCvm – Послушание, xCaqrvmcA – и Власть.

 

А Заратуштра в дар даже жизненную силу своего тела

Отдает как первейшую долю Помысла Благого – Мазде,

И (первейшую долю) деяния и речи - Аше: Послушание и Власть.

 

КОММЕНТАРИЙ: Заратуштра посвящает всего себя без остатка служению (Ясне) Ахура Мазды и установлению Его Власти. К этому устремлены все его слова и деяния.

 

Рефрен

,(`,IpsAr ,u ,TOz)

,AyharDvfar ,OtsazanAtsu ,AhMamvn ,AsAY ,Ayha
,AnaqoayK ,gNVpsIW ,ACa ,AyhatNvps ,mIwruop ,Adzam ,SuVynam
.(2),mvnAwru ,AcSuVg ,ACIwvnCx ,AY ,OhManam ,mUtarx ,SuVhMaW

 

,Acah ,TIcTACa ,Sutar ,Aqa ,OyriaW ,Uha ,AqaY
,iAdzam ,SuVhMa ,m&nanaqoayK ,OhManam ,Adzad ,SuVhMaW
.(4),mvrAtsAW ,Tadad ,Oybugird ,miY ,A ,iAruha ,AcmvrqaCx

 

,Itsa ,mvtSihaW ,UhoW ,mvCa
,iAmha ,AtSu ,Itsa ,AtSu
.(3),mvCa ,iAtSihaW ,iACa ,Tayh

 

.,ediamazaY ,mItiAh ,m&qiSiAqaY

 

,EnseY ,TaA ,m&tAh ,Eh?eY
,OhMaW ,Itiap
,AqEaW ,Oruha ,ldzam
,Acah ,TACa
,Acslt ,Acs&t ,Acm&hMlY
,.,.,ediamazaY

 

(zOT u rAspI,)

ahyA YAsA nvmaMhA ustAnazastO rafvDrahyA
manyVuS mazdA pourwIm spvNtahyA aCA WIspVNg KyaoqanA
WaMhVuS xratUm manaMhO YA xCnvwICA gVuScA urwAnvm (2)

 

YaqA ahU WairyO aqA ratuS aCATcIT hacA
WaMhVuS dazdA manaMhO Kyaoqanan&m aMhVuS mazdAi
xCaqrvmcA ahurAi A Yim drigubyO dadaT WastArvm (4)

 

aCvm WohU WahiStvm astI

uStA astI uStA ahmAi

hyaT aCAi WahiStAi aCvm (3)

 

YaqAiSiq&m hAitIm Yazamaide.

 

Ye?hE hAt&m AaT YesnE paitI WaMhO
mazdl ahurO WaEqA aCAT hacA
YlMh&mcA t&scA tlscA Yazamaide.

 

Я молю, протягивая руки в поклоне пред милостью Его -

Святого Духа - вначале с Ашей всех (вас), о Мазда, деянием,

Благодаря которому Ты удовлетворишь разум Благого Помысла и Душу Коровы.

 

Как Господин Бытия достойный,

Так и Рат в согласии с Ашей,

Предается (Рат) Благого Помысла,

деяний бытия Мазде

А Власть –  Ахуре,

Которого поставят Пастырем над бедняками.

 

Аша Благая есть Наилучшее,

Есть Блаженство, Блаженство тому,

Что (есть) Аша ради Наилучшей Аши.

 

Ятаиша(та)-хаити мы почитаем.

 

Итак мы почитаем тех мужей и тех жен из сущих, чью благость в почитании Ахура Мазда познал от Аши.


Хаити 32 Гаты Хаити 34


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
© "Русский Анджоман". Дата публикации 06.10.08
При полном или частичном использовании ссылка обязательна.
Создание сайтастудия Fractalla Design  |  Дизайн — Avesta Design Studio
контакты  |  карта сайта