Русский Анджоман http://blagoverie.org/avesta/yasna/ha41.phtml |
28 марта 2024, 08.01.3762 ЗЭ |
,Acihamvdad ,iAtSihaW ,AciACa ,iAdzam ,iAruha ,gNVmhaW ,Orag ,OtUts ,1
.,IhamayadEawA ,AcA ,AcihamCIc
1 stUtO garO WahmVNg ahurAi mazdAi aCAicA WahiStAi dadvmahicA cICmahicA AcA AwaEdayamahI.
stUtO – восхваления, garO – песни, WahmVNg – гимны прославления, ahurAi mazdAi – Ахура Мазде, aCAicA WahiStAi – и Аше Наилучшей, dadvmahicA – мы даем, cICmahicA – мы приписываем, причисляем, AcA AwaEdayamahI – мы возвещаем.
Восхваления, песнопения, прославления мы воздаем, причисляем и возвещаем Ахура Мазде и Аше Наилучшей.
`,EwaY ,ApsIW ,AmEapa ,Aruha ,Adzam ,iOt ,mvrqaCx ,UhoW ,2
.,AmvtsAduh ,m&tAh ,OwhMa ,OyObu ,AtEaCx ,AW-IriAn ,AW-An ,Vn-UtsarqaCxuh
2 WohU xCaqrvm tOi mazdA ahurA apaEmA WIspA YawE,
huxCaqrastU-nV nA-WA nAirI-WA xCaEtA ubOyO aMhwO hAt&m hudAstvmA.
WohU – Благую, xCaqrvm – Власть, tOi – Тебе, mazdA ahurA – Мазда Ахура, apaEmA – получим, достигнем, WIspA YawE – на весь век,
huxCaqrastU-nV – добровластный нам, nA-WA – или муж, nAirI-WA – или жена, xCaEtA – да властвует, ubOyO – в обоих, aMhwO – мирах, hAt&m – сущих, hudAstvmA – о Самый Благодетельный.
Да обретем мы твою Благую Власть, о Мазда Ахура, на весь век. Да властвует добровластный муж или жена над нами в обоих мирах, о Самый Благодетельный среди сущих
Стих 3
`,Ediamvdad ,micAhMaCa ,mvtazaY ,mIZI ,ABq ,mIAmuh ,3
.,AmvtsAduh ,m&tAh ,OwhMa ,OyObu ,lyF ,AcsltNvtsa ,Acsayag ,Vn-Ut ,Aqa
,(.,(2) ,AmvtsAduh ,.,,, ,mIZI ,ABq ,mIAmuh)
3 humAIm qBA IZIm Yazatvm aCaMhAcim dadvmaidE,
aqA tU-nV gayascA astvNtlscA Fyl ubOyO aMhwO hAt&m hudAstvmA.
(humAIm qBA IZIm ... hudAstvmA (2).)
humAIm – обладающего чудесными силами, qBA – Тебя, IZIm – достойного восхваления, Yazatvm – достойного почитания, язата, aCaMhAcim – следующего Аше, dadvmaidE – мы принимаем,
aqA – так, tU-nV – ты нам, gayascA – и жизнь, astvNtlscA – и кости, плоть, Fyl – да будешь Ты, ubOyO – в обоих, aMhwO – мирах, hAt&m – сущих, hudAstvmA – Самый Благодетельный.
Мы принимаем Тебя как обладающего чудодейственной силой, достойного восхваления, достойного почитания, спутника Аши.
Да будешь Ты для нас жизнью и плотью в обоих мирах, о Самый Добродетельный среди сущих.
uAyAgvrad ,Ihanvfar ,ImhaBq ,Aruha ,Adzam ,AcAmEaz ,AcAmEanah ,4
`,Amayub ,AcsatNawamV ,ABq ,AcACEa
.,AmvtsAduh ,m&tAh ,AcAtSu ,Acmvgvrad ,Vn-Ut ,AcSiOpar
4 hanaEmAcA zaEmAcA mazdA ahurA qBahmI rafvnahI darvgAyAu aECAcA qBA VmawaNtascA buyamA,
rapOiScA tU-nV darvgvmcA uStAcA hAt&m hudAstvmA.
hanaEmAcA – и завоюем мы, zaEmAcA – и выиграем, заслужим, mazdA ahurA – о Мазда Ахура, qBahmI – в твоей, rafvnahI – поддержке, darvgAyAu – долгоживущей, aECAcA – и могучие, qBA – Тобой, VmawaNtascA – и обладающие силой, buyamA – мы станем,
rapOiScA – да поддержишь, tU-nV – Ты нас, darvgvmcA – и долго, uStAcA – и по желанию, hAt&m – сущих, hudAstvmA – Самый Благодетельный.
Да завоюем и заслужим мы, о Мазда Ахура, в (стремлении) к твоей поддержке на долгую жизнь. И благодаря Тебе да станем мы могучими и сильными. И да будешь Ты поддерживать нас долго и вольно, о Самый Благодетельный из сущих.
,Acihamsu ,AcEadamvgoa ,Adzamaruha ,Acsanarq&m ,Acsaratoats ,iOBq ,5
`,AcEadamAsIW
`,Aruha ,Adzam ,OybAnEad ,AqAdadarf ,mvqEawam ,mvdZIm ,Tayh
,(`,(2) ,Aruha ,Adzam ,.,,, ,Acsaratoats ,iOBq)
5 qBOi staotarascA m&qranascA ahuramazdA aogvmadaEcA usmahicA WIsAmadaEcA,
hyaT mIZdvm mawaEqvm fradadAqA daEnAbyO mazdA ahurA,
(qBOi staotarascA ... mazdA ahurA (2),)
qBOi – твой, staotarascA – и восхвалители, m&qranascA – и пророками, изрекателями мантр, ahuramazdA – о Ахурамазда, aogvmadaEcA – и провозглашаем мы себя, usmahicA – и желаем, WisAmadaEcA – и утверждаемся, становимся
hyaT – когда, mIZdvm – вознаграждение, mawaEqvm – заслуженное, fradadAqA – Ты дал, сотворил, daEnAbyO – верам, mazdA ahurA – о Мазда Ахура.
Твоими восхвалителями и изрекателями мантр, о Ахурамазда, мы провозглашаем себя, желаем (быть) и утверждаемся, когда вы произведете заслуженное вознаграждение для вер, о Мазда Ахура.
,Tat ,AY ,Ayha ,Tat ,AciAyFanam ,Eyuha ,AciAmha ,IdiAd ,Vn-Owh ,Ayha ,6
.,EwaY ,iApsIW ,AcAyFaCa ,mvras ,Acawat ,AmAymaj-Apu
6 ahyA hwO-nV dAidI ahmAicA ahuyE manaFyAicA taT ahyA YA taT upA-jamyAmA tawacA sarvm aCaFyAcA WIspAi YawE.
ahyA – этого, nV – нам, dAidI – адй, ahmAicA – и этому, ahuyE – миру, manaFyAicA – и духовному, мысленному, taT – то, ahyA – его, YA – которым, taT – то, upA-jamyAmA – достигнем, tawacA – с Тобой, sarvm – союз, aCaFyAcA – и Аши, WIspAi YawE – на весь век.
Подай нам ради этого мира и духовного то от него, благодаря чему достигнем того союза с Тобой и Ашей на весь век!
,,EnseY ,TaA ,m&tAh ,Eh?eY ,7
,OhMaW ,Itiap
,AqEaW ,Oruha ,ldzam
,Acah ,TACa
,Acslt ,Acs&t ,Acm&hMlY
,..,(2),ediamazaY
,Acadayna ,Acaday ,m&natSrawh ,m&natxUh ,m&natamuh
,OrAtsEanEan ,OrAtvraj-Ibia ,Iham ,Acm&nanazvrvwAW ,Acm&nanmayzvrvW
,(2).,Iham ,m&nuhoW ,AnaqaY
,Acah ,TIcTACa ,Sutar ,Aqa ,OyriaW ,Uha ,AqaY, (`,IpsAr)
,iAdzam ,SuVhMa ,m&nanaqoayK ,OhManam ,Adzad ,SuVhMaW
.,(4).mvrAtsAW ,Tadad ,Oybugird ,miY ,A ,iAruha ,AcmvrqaCx
,Itsa ,mvtSihaW ,UhoW ,mvCa
,iAmha ,AtSu ,Itsa ,AtSu
.,(3),.,mvCa ,iAtSihaW ,iACa ,Tayh
7 Ye?hE hAt&m AaT YesnE paitI WaMhO
mazdl ahurO WaEqA aCAT hacA
YlMh&mcA t&scA tlscA Yazamaide. (2)
humatan&m hUxtan&m hwarStan&m yadacA anyadacA
Wvrvzyamnan&mcA WAwvrvzanan&mcA mahI aibI-jarvtArO naEnaEstArO YaqanA Wohun&m mahI. (2).
(rAspI,) YaqA ahU WairyO aqA ratuS aCATcIT hacA
WaMhVuS dazdA manaMhO Kyaoqanan&m aMhVuS mazdAi
xCaqrvmcA ahurAi A Yim drigubyO dadaT WastArvm (4).
aCvm WohU WahiStvm astI
uStA astI uStA ahmAi
hyaT aCAi WahiStAi aCvm (3).
Итак мы почитаем тех мужей и тех жен из сущих, чью благость в почитании Ахура Мазда познал от Аши.
Мы воспеватели благих мыслей, благих слов, благих деяний, отныне и навсегда, совершаемых и совершенных, но не проклинатели, ибо мы из благих.
Как Господин Бытия достойный,
Так и Рат в согласии с Ашей,
Предается (Рат) Благого Помысла,
деяний бытия Мазде
А Власть – Ахуре,
Которого поставят Пастырем над бедняками.
Аша Благая есть Наилучшее,
Есть Блаженство, Блаженство тому,
Что (есть) Аша ради Наилучшей Аши.
.,ediamazaY ,mUtar ,ehaCa ,mvnawaCa ,mItiAhMatpah ,mvrUs ,mvnsaY ,8
8 Yasnvm sUrvm haptaMhAitIm aCawanvm aCahe ratUm Yazamaide.
/U>Ясну могучую Семиглавую, праведного рата Аши, мы почитам.
,EnseY ,TaA ,m&tAh ,Eh?eY
,OhMaW ,Itiap
,AqEaW ,Oruha ,ldzam
,Acah ,TACa
,Acslt ,Acs&t ,Acm&hMlY
,.,.,ediamazaY
Ye?hE hAt&m AaT YesnE paitI WaMhO
mazdl ahurO WaEqA aCAT hacA
YlMh&mcA t&scA tlscA Yazamaide.
Итак мы почитаем тех мужей и тех жен из сущих, чью благость в почитании Ахура Мазда познал от Аши.