Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3746 Заратуштрийской Эры,
месяц Шахривар, день Хоршид.

11.06.3746 ЗЭ

Поиск
Подписка на новости
Подписка на новости

Новости сайта Blagoverie.org, новости Русского Анджомана.


Новости

Новости сайта: Жизнеописание пророка Заратуштры

Русский анджоман представляет наиболее полное на данный момент жизнеописание пророка Праведного Заратуштры Спитамы на русском...

Сюжет о Благой Вере в передаче "Их нравы"

13 апреля 2008 г. в передаче "Их нравы" на канале НТВ был показан сюжет, посвящённый заратуштрийцам...

Новруз 3745 / 3746 !

20 марта 2008 года, в 8 часов 48 минут по московскому времени Солнце, двигаясь по эклиптике, достигнет точки небесной сферы...


Все новости
Публикации

Разъяснения Анджомана мобедов Ирана

По сообщению индийской газеты Mumbai Samachar от 15.02.2008 г., в институте Фрамджи...

Интервью президента России В. Путина

На официальном сайте Президента России Владимира Путина размещена запись интервью,...

Заявление Русского Анджомана

В апреле и мае текущего года Россию посетили господа Рамияр Каранджия (Индия, Бомбей)...


Все публикации
Комментарии

Тема: Чему же учил Заратуштра?

Православная церковь оочень давно перестала нести духовность и стала просто институтом
В свете последних событий в Осетии обнадеживающе звучали слова о принятии монастырем некоторого количества беженцев, а простите где
Ежели даже слов основателей не слышат....

Автор: Rodin


Тема: Чему же учил Заратуштра?

Увы,но от православия веротерпимости не дождёшся.Они даже иудаизм(возникший за тысячу лет до
РПЦ стремится вернуть себе статус госрелигии,времён Николая II(тирана и убийцы),коего возвела в
Поддержка власти,клевета на другие религи,охота за наживой-вот Катехизес Русской Православной Церкви....

Автор: Marshal


Тема: Чему же учил Заратуштра?

"И что ты смотришь на сучок в глазе брата своего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?" (Мф.

Очень смешно выглядят обвинения зороастризма в отсутствии веротерпимости, насаждении своей веры, в отходе от учения своего пророка и

Сразу вспоминается закон по которому за переход из православия в другую конфессию в России до революции 1905 года грозила смертная казнь,
...

Автор: zivukov


Главная \ Авеста \ Ясна Версия для печати

Перевод: Бахман

Хаити 35

Ясна Хаптангхаити

Стих 1

,(`,TOz)
`,ediamazaY ,mUtar ,ehaCa ,mvnawaCa ,m&dzam ,mvruha 1
`,ediamazaY ,OhMlDuh ,ArqaCxuh ,AtNvps ,ACvma
,SuVhMaW ,Ajvrvb ,Acm&yqEag ,AcmIwvyniam ,ediamazaY ,mIts ,OnoaCa ,m&psIW
.,SiOnsayadzAm ,lyuhMaW ,lyanEad ,Ajvrvb ,ehaCa
,(`,IpsAr)
,(.,(2) ,SiOnsayadzAm ,.,,, ,mvruha)

(zOT,)
1 ahurvm mazd&m aCawanvm aCahe ratUm Yazamaide,
amvCA spvNtA huxCaqrA huDlMhO Yazamaide,
WIsp&m aCaonO stIm Yazamaide mainyvwImcA gaEqy&mcA bvrvjA WaMhVuS aCahe bvrvjA daEnayl WaMhuyl mAzdayasnOiS.
(rAspI,)
(ahurvm ... mAzdayasnOiS (2).)

 

ahurvm mazd&m – Ахура Мазду, aCawanvm – Праведного, aCahe – Аши, ratUm – Рата, Судью, Главу, Образец, Yazamaide – мы почитаем,
amvCA spvNtA – Бессмертных Свяьых, huxCaqrA – Добровластных, huDlMhO – Добродетельных, Yazamaide – мы почитаем,
WIsp&m – всякое, всё, aCaonO – праведного, stIm – существо, Yazamaide – мы почитаем, mainyvwImcA – духовное, мысленное, gaEqy&mcA – земное, жизненное, bvrvjA – благословением, почитанием, жертвой, WaMhVuS – Благого, aCahe – Аши, daEnayl – Веры, WaMhuyl – Благой, mAzdayasnOiS - Маздяснийской.



 

Ахура Мазду, Праведного Рата Аши мы почитаем. Бессмертных Святых Добровластных, Добродетельных мы почитаем. Всякое праведное существо, духовное и земное, благословением Благой Аши, благословением Веры Благой Маздаяснийской.

 

Стих 2

,Acadayna ,Acaday ,m&natSrawh ,m&natxUh ,m&natamuh ,(`,TOz) 2
,OrAtsEanEan ,OrAtvraj-Ibia ,Iham ,Acm&nanazvrvwAW ,Acm&nanmayzvrvW
,.,Iham ,m&nuhoW ,AnaqaY
,(.,(2) ,Iham ,.,,, ,m&natamuh)

2 (zOT,) humatan&m hUxtan&m hwarStan&m yadacA anyadacA
Wvrvzyamnan&mcA WAwvrvzanan&mcA mahI aibI-jarvtArO naEnaEstArO YaqanA Wohun&m mahI.
(humatan&m ... mahI (2).)

 

humatan&m – добрых мыслей, hUxtan&m – добрых слов, hwarStan&m – добрых деяний, yadacA – и когда, anyadacA – и в иное время
Wvrvzyamnan&mcA – и совершаемые, WAwvrvzanan&mcA – и совершённые, mahI – мы есмы, aibI-jarvtArO – распространители, naEnaEstArO – проводники, передающие, насаждающие, YaqanA – поскольку, Wohun&m – благих, mahI – мы есмы.
(humatan&m ... mahI (2).)

 

Добрые мысли, добрые слова, добрые деяния, и ныне и всегда, совершаемые и совершенные, мы распространяем и насаждаем, ибо мы из благих.

 

 

Стих 3

,Acidaminiam ,I ,Tayh ,ArIrs ,ACa ,Adzamaruha ,IdiamIriaW ,Ta ,Tat 3
,AybiObu ,TAyF ,AtSihaW ,m&nanaqoayK ,m&tAh ,AY ,AcAmizvrvW ,AcAmiOcoaW
.,Aybuha

3 taT aT WairImaidI ahuramazdA aCA srIrA hyaT I mainimadicA
WaocOimAcA WvrvzimAcA YA hAt&m Kyaoqanan&m WahiStA FyAT ubOibyA ahubyA.

 

taT – это, aT – а, и, WairImaidI – мы вибираем, ahuramazdA – о Ахурамазда, aCA – о Аша, srIrA – прекрасная, hyaT – что, I – эти, mainimadicA – и мы помыслим,
WaocOimAcA – и скажем, WvrvzimAcA – и совершим, YA – которые, hAt&m – сущих, Kyaoqanan&m – деяний, WahiStA – наилучшие, FyAT – что, ubOibyA – обоим, ahubyA - мирам.

 

И это мы выбираем для себя, о Ахура Мазда, о Аша Прекрасная. И мы будем мыслить и говорить и творить то, что из деяний сущих будет наилучшим для обоих миров.

 

Стих 4

,IhamAyKEarf ,SiAtSihaW ,SiAY ,SiAnaqoayK ,SiAt ,SiAda ,iOwag 4
,AcsatNayaCx ,Acsatawnurusa ,Acsatawnurus ,iAydzad ,AcmvrtsAW ,AcAmAr
.,AcsatNayaCxa

4 gawOi adAiS tAiS KyaoqanAiS YAiS WahiStAiS fraEKyAmahI
rAmAcA WAstrvmcA dazdyAi surunwatascA asurunwatascA xCayaNtascA axCayaNtascA.

 

gawOi – Корве, adAiS – с дарами, tAiS – теми, KyaoqanAiS – деяниями, YAiS – которыми, WahiStAiS – наилучшими, fraEKyAmahI – мы молим,
rAmAcA – мир, WAstrvmcA – и пастбище, dazdyAi – дать, surunwatascA – и обладающие славой, asurunwatascA – и не обладающие славой, xCayaNtascA – и властвующие, axCayaNtascA – и невластвующие.

 

С дарами, с теми деяниями наилучшими мы молим дать Корове мир и пастбище — мы — славные и бесславные, властвующие и не властвующие.

 

Стих 5

,Acihamvdad ,Ibia ,Tayh ,Tamha ,mvrqaCx ,TAb ,iAmvtOrqaCxuh 5
.,iAtSihaW ,AciACa ,iAruha ,iAdzam ,Tayh ,Aciham&wh ,AcihamCIc
,(.,(3) ,iAtSihaW ,.,,, ,iAmvtOrqaCxuh)

5 huxCaqrOtvmAi bAT xCaqrvm ahmaT hyaT aibI dadvmahicA
cICmahicA hw&mahicA hyaT mazdAi ahurAi aCAicA WahiStAi(4).

 

 

huxCaqrOtvmAi – Наидобровластному, bAT – же, истинно, xCaqrvm – Власть, ahmaT – от нас, hyaT – что, aibI dadvmahicA – даём,
cICmahicA – приписываем, hw&mahicA – вручаем, hyaT – что, mazdAi ahurAi – Мазде Ахуре, aCAicA WahiStAi – и Наилучшей Аше.

 

Воистину, Самому Добровластному власть от нас! Мы отдаем ее, приписываем и вручаем Мазде Ахуре и Аше Наилучшей.

 

Стих 6

,Tat ,UhoW ,Tah ,Aqa ,mIqiah ,AdEaW ,AW-IriAn ,AW-An ,Atu ,TA ,AqaY 6
,Aqa ,TI ,iOY ,OybiEa ,TI ,UtOyOtAW ,Acarf ,iAmha ,TI ,AcUtOyzvrvW ,UdAvV
.,Itsa ,TI ,AqaY ,n&yzvrvW

6 YaqA AT utA nA-WA nAirI-WA WaEdA haiqIm aqA haT WohU taT
VvAdU WvrvzyOtUcA IT ahmAi fracA WAtOyOtU IT aEibyO YOi IT aqA Wvrvzy&n YaqA IT astI.

 

YaqA – как, AT – а, и, utA – и, nA-WA – или муж, nAirI-WA – или женщина, WaEdA – знает, ведает, haiqIm – истинное, aqA – так, haT – истинное, существующее, действительное, WohU – благое, taT – это,
VvAdU – совершенное, WvrvzyOtUcA – и пусть творит, IT – это, ahmAi – ему, fracA WAtOyOtU – и внушит, IT – это, aEibyO – тем, YOi – которые, IT – это, aqA – так, Wvrvzy&n – совершат, YaqA – как, IT – это, astI - есть.

 

И как муж и жена ведает эту истину, так пусть это истинное совершенное благо творит ради Него и внушит это тем, кто станет совершать его так, как оно есть

 

Стих 7

,IdiamhVma ,mvtSihaW ,AcmvmhaW ,AcmvnsaY ,ldzam ,VW ,Ta ,Iz-Ayharuha 7
`,mvrtsAW ,AcSuVg
.,EdiamAsi ,Vt-AY ,IhamAyVtAW ,Acarf ,IhamAyzvrvW ,VW ,Ta ,Tat

7 ahurahyA-zI aT WV mazdl YasnvmcA WahmvmcA WahiStvm amVhmaidI
gVuScA WAstrvm, taT aT WV WvrvzyAmahI fracA WAtVyAmahI YA-tV isAmaidE.

 

ahurahyA-zI – Ахуры же, aT – а, WV – вас, mazdl – Мазды, YasnvmcA – и почитание, WahmvmcA – и прославление, WahiStvm – наилучшее, amVhmaidI – мы помыслили,
gVuScA – и Коровы, Wastrvm - пастбище, taT – то, aT – а, WV – вас, WvrvzyAmahI – мы совершим, fracA WAtVyAmahI – внушим, YA-tV – что, isAmaidE - можем.

 

О почитании же и о наилучшем прославлении Ахура Мазды и вас, (о Бессмертные Святые), мы помыслили. И о пастбище для Коровы. И ради вас мы совершим и внушим (другим) то, что будет в наших силах.

 

Стих 8

,m&CijIj ,m&tAh ,TIciAmhak ,EnVzvrvW ,AyhaCa ,Irias ,TaA ,AyhaCa 8
,.,Aybuha ,AybiObu ,AdA ,m&tSihaW
,(.,(2) ,Aybuha ,.,,, ,AyhaCa)

8 aCahyA AaT sairI aCahyA WvrvzVnE kahmAicIT hAt&m jIjiC&m
WahiSt&m AdA ubOibyA ahubyA.
(aCahyA ... ahubyA (2).)

 

aCahyA – Аши, AaT – а, sairI – в союзе, aCahyA – Аши, WvrvzVnE – в общине, в городе, kahmAicIT – любому, hAt&m – сущих, jIjiC&m – жизнь,
WahiSt&m – наилучшую, AdA – воздаянием, ubOibyA – обоим, ahubyA - мирам.
(aCahyA ... ahubyA (2).)

 

И в союзе с Ашей и в общине с Ашей любому из сущих жизнь наилучшую при воздаянии обоим мирам!

 

Стих 9


`,AmAcoawarf ,AyhehaW ,Aynam ,mvCa ,Adzamaruha ,lcaW ,ADxu ,TA ,Ami 9
.,Ediamvdad ,AcmvrAtSxadarf ,AcmvrAtsAytiap ,m&CEa ,Ta ,m&Bq

 

9 imA AT uxDA Wacl ahuramazdA aCvm manyA WahehyA frawaocAmA,
qB&m aT aEC&m paityAstArvmcA fradaxStArvmcA dadvmaidE.

 

imA – эти, AT – а, uxDA – изреченные, Wacl – слова, ahuramazdA – о Ахурамазда, aCvm – Ашу, manyA – в мысли, WahehyA – в благой, frawaocAmA – мы провозгласим,
qB&m – Тебя, aT – а, aEC&m – этих, paityAstArvmcA – и Помощника, fradaxStArvmcA – Просветителя, dadvmaidE – мы даём.

 

И эти изреченые слова, о Ахура Мазда, - Ашу в мысли благой мы провозгласим. Их мы Тебе, Помощнику и Просветителю, отдаем.

 

Стих 10

,SiAtoats ,TArqaCx ,AcSuVhMaW ,OhManam ,AcSuVhMaW ,Acah ,AcTaACa 01
,TABq ,AnsaY ,OybiODxu ,TABq ,ADxu ,Ibia ,OybiOtoats ,Aruha ,TABq
.,OybiOnsaY

10 aCAaTcA hacA WaMhVuScA manaMhO WaMhVuScA xCaqrAT staotAiS
qBAT ahurA staotOibyO aibI uxDA qBAT uxDOibyO YasnA qBAT YasnOibyO.

 

aCAaTcA – и от Аши, hacA – от, WaMhVuScA manaMhO – и Благого Помысла, WaMhVuScA xCaqrAT – и Благой Власти, staotAiS – восхвалениями,
qBAT – от Тебя, ahurA – о Ахура, staotOibyO – восхвалениям, aibI uxDA – с изречением, qBAT – от Тебя, uxDOibyO – изречениям, YasnA – почитанием, qBAT – от Тебя, YasnOibyO - почитаниям.

 

С восхвалениями, (исходящими) от Аши, Благого Помысла и Благой Власти, (исходящими) от Тебя, ради восхвалений; с изречением, (исходящим) от Тебя, ради изречений; с почитанием, (исходящим) от Тебя, ради почитаний.

,.,,,.,.,Itiap ,EnseY ,TaA ,m&tAh ,Eh?eY

Ye?hE hAt&m AaT YesnE paitI.....

Итак мы почитаем тех мужей и тех жен из сущих, чью благость в почитании Ахура Мазда познал от Аши.


контакты  |  карта сайта