Благоверие Rambler's Top100
ruseng
Сегодня
Год 3746 Заратуштрийской Эры,
месяц Шахривар, день Вад.

22.06.3746 ЗЭ

Поиск
Подписка на новости
Подписка на новости

Новости сайта Blagoverie.org, новости Русского Анджомана.


Новости

Новости сайта: Жизнеописание пророка Заратуштры

Русский анджоман представляет наиболее полное на данный момент жизнеописание пророка Праведного Заратуштры Спитамы на русском...

Сюжет о Благой Вере в передаче "Их нравы"

13 апреля 2008 г. в передаче "Их нравы" на канале НТВ был показан сюжет, посвящённый заратуштрийцам...

Новруз 3745 / 3746 !

20 марта 2008 года, в 8 часов 48 минут по московскому времени Солнце, двигаясь по эклиптике, достигнет точки небесной сферы...


Все новости
Публикации

Разъяснения Анджомана мобедов Ирана

По сообщению индийской газеты Mumbai Samachar от 15.02.2008 г., в институте Фрамджи...

Интервью президента России В. Путина

На официальном сайте Президента России Владимира Путина размещена запись интервью,...

Заявление Русского Анджомана

В апреле и мае текущего года Россию посетили господа Рамияр Каранджия (Индия, Бомбей)...


Все публикации
Комментарии

Тема: Чему же учил Заратуштра?

Конечно, этот поступок РПЦ нельзя назвать никак, кроме заблуждения... Но подумайте сами, РПЦ только встает на ноги, ведь если вспомнить...

Автор: DimonADNF


Тема: Чему же учил Заратуштра?

Православная церковь оочень давно перестала нести духовность и стала просто институтом
В свете последних событий в Осетии обнадеживающе звучали слова о принятии монастырем некоторого количества беженцев, а простите где
Ежели даже слов основателей не слышат....

Автор: Rodin


Тема: Чему же учил Заратуштра?

Увы,но от православия веротерпимости не дождёшся.Они даже иудаизм(возникший за тысячу лет до
РПЦ стремится вернуть себе статус госрелигии,времён Николая II(тирана и убийцы),коего возвела в
Поддержка власти,клевета на другие религи,охота за наживой-вот Катехизес Русской Православной Церкви....

Автор: Marshal


Главная \ Авеста \ Ясна Версия для печати

Перевод: Бахман

Хаити 36

Ясна Хаптангхаити

Стих 1

,Aruha ,Adzam ,EdiamAsaj-Iriap ,Eyuruoap ,AnVzvrvW ,OrqA ,ABq ,Ayha ,1
.,EhMld ,iOyOtxa ,mVY ,iAmha ,Sitxa ,A ,VY ,AtSinVps ,Uyniam ,ABq ,Abq

 

1 ahyA qBA AqrO WvrvzVnA paouruyE pairI-jasAmaidE mazdA ahurA qBA qBA mainyU spVniStA YV A axtiS ahmAi YVm axtOyOi dlMhE.

 

ahyA – этого, qBA – Тебя, AqrO – Огня, WvrvzVnA – с ограждением, городом, paouruyE – в начале, pairI-jasAmaidE – мы приступаем, подходим, приближаемся, mazdA ahurA – о Мазда Ахура, qBA – Тебя, qBA – Тебя, mainyU spVniStA – о Дух Святейший, YV – который, A –к, axtiS – боль, ahmAi – тому, YVm – кого, axtOyOi – боли, dlMhE – даёшь, ставишь.

 

С ограждением этого Огня вначале приближаемся мы к Тебе, о Мазда Ахура, к Тебе, Дух Святейший, (Огня), который есть боль для того, кого Ты ввергаешь в боль.

 

Стих 2


,Ayharuha ,ldzam ,vratA ,lymaj-Itiap ,AyAtAY ,ln ,Owh ,OtSizAwru ,2
,Itiap ,m&hMlY ,iAtSizam ,ln-AhMamvn ,AyhatSim&n ,AyzAwru ,AyhatSizAwru
.,lymaj

 

2 urwAziStO hwO nl YAtAyA paitI-jamyl Atarv mazdl ahurahyA urwAziStahyA urwAzyA n&miStahyA nvmaMhA-nl maziStAi YlMh&m paitI jamyl.

 

urwAziStO – приносящий больше всего радости, самый приязненный, hwO – он, nl – нас, YAtAyA – ходом, путем, paitI-jamyl – да придешь ты, Atarv – о Огонь, mazdl ahurahyA – Мазды Ахуры, urwAziStahyA – самого приязненного, urwAzyA – с приязнью, с счастьем, n&miStahyA – самого поклоняющегося, nvmaMhA – с поклонением, nl – нас, maziStAi – величайшему, YlMh&m – искуплений, paitI jamyl – да придешь ты.

 

(Для нас) он самый приязненный! Да придешь ты, о Огонь Ахура Мазды, к нам с признью самого приязненного, с поклонением более всего поклоняющегося. Да придешь ты к нам с поклонением ради величайшего из искуплений.

 

Стих 3

,Iha ,OtSinVps ,Ayha ,iOW ,Suyniam ,Iha ,Ayharuha ,ldzam ,iOW ,SratA ,3
,ABq-At ,Ayharuha ,ldzam ,vratA ,mvtSizAW ,m&namAn ,iOt-AW ,Tayh
.,EdiamAsajiriap

 

3 AtarS WOi mazdl ahurahyA ahI mainyuS WOi ahyA spVniStO ahI hyaT WA-tOi nAman&m WAziStvm Atarv mazdl ahurahyA tA-qBA pairijasAmaidE.

 

AtarS – Огонь, WOi – же, mazdl ahurahyA – Мазды Ахуры, ahI – ты еси, mainyuS – Дух, WOi – же, ahyA – того, spVniStO – Святейший, ahI – ты еси, hyaT – что, WA-tOi – или твой, nAman&m – имен, WAziStvm – действеннейший, полезнейший, Atarv – о Огонь, mazdl ahurahyA – Мазды Ахуры, tA-qBA – с ним Тебя, pairijasAmaidE – мы приближаемся.

 

Ибо ты еси Огонь Мазды Ахуры. Ибо ты еси Дух Святейший. Твое (имя) из (всех) имен самое действенное. О Огонь Мазды Ахуры, к тебе мы приближаемся.

 

Стих 4

,SiOtsic ,ABq ,lyuhMaW ,ACa ,ABq ,UhoW ,AhManam ,ABq ,UhoW ,4
.,EdiamAsajiriap ,AcSIbVcaW ,AcSiAnaqoayK

 

4 WohU qBA manaMhA WohU qBA aCA WaMhuyl qBA cistOiS KyaoqanAiScA WacVbIScA pairijasAmaidE.

 

WohU – с Благим, qBA – тебя, manaMhA – Помыслом, WohU – с Благим, qBA – тебя, aCA – Ашей, WaMhuyl – Благого, qBA – тебя, cistOiS – Сознания, Учения, KyaoqanAiScA – и с деяниями, WacVbIScA – и со словами, pairijasAmaidE – мы приближаемся.

 

К тебе - с Благим Помыслом, к тебе - с Благой Ашей, к тебе - с деяниями и словами Благого Сознания мы приближаемся.

 

Стих 5

`,Aruha ,Adzam ,ABq ,IhamAydiUCi ,IhamAyFamvn ,5
,SiAtSrawh ,SiApsIW ,SiAtxUh ,SiApsIW ,SiAtamuh ,ABq ,SiApsIW
.,EdiamAsajiriap

 

5 nvmaFyAmahI iCUidyAmahI qBA mazdA ahurA,
WIspAiS qBA humatAiS WIspAiS hUxtAiS WIspAiS hwarStAiS pairijasAmaidE.

 

nvmaFyAmahI – мы поклняемся, iCUidyAmahI – мыы стремимся, qBA – Тебя, mazdA ahurA – о Мазда Ахура,
WIspAiS – со всеми, qBA – Тебя, humatAiS – добрыми мыслями, hUxtAiS – добрыми словами, hwarStAiS – добрыми делами, pairijasAmaidE – мы приближаемся.

 

Мы поклоняемся Тебе, мы стремимся к Тебе, о Мазда Ахура, со всеми добрыми мыслями, со всеми добрыми словами, со всеми добрыми делами к Тебе мы приближаемся.

 

Стих 6


,Ami ,Aruha ,Adzam ,IhamayadEawA ,m&prhvk ,mVprhvk ,iOt ,Ta ,m&tSEars ,6
.,IcAwa ,Vrawh ,TAY ,Tawa ,m&namizvrab ,mvtSizvrab ,lcoar

 

6 sraESt&m aT tOi kvhrpVm kvhrp&m AwaEdayamahI mazdA ahurA imA raocl barvziStvm barvziman&m awaT YAT hwarV awAcI.

 

sraESt&m – прекраснейшую, aT – а, tOi – твой, kvhrpVm – облик, kvhrp&m – обликов, AwaEdayamahI – мы посвящаем, mazdA ahurA – о Мазда Ахура, imA – эти, raocl – сияния, светила, barvziStvm – высочайший, barvziman&m – из возвышенных, awaT – то, YAT – что, hwarV – Солнце, awAcI - названо.

 

Прекраснейший из (всех) обликов – Твой Облик – мы посвящаем Тебе, о Мазда Ахура, – этот свет, высочайший из (всех) возвышенных, что называется Солнцем.


,.,.,ediamazaY ,Acslt ,.,,, ,m&tAh ,Eh?eY

 

Ye?hE hAt&m ... tlscA Yazamaide..

 

Итак мы почитаем тех мужей и тех жен из сущих, чью благость в почитании Ахура Мазда познал от Аши.


контакты  |  карта сайта